9th Age Tłumaczenie

Warriors of Chaos

Moderator: JarekK

Awatar użytkownika
Bela
Falubaz
Posty: 1229
Rejestracja: 17 lis 2011, o 18:24

Re: 9th Age Tłumaczenie

Post autor: Bela » 26 lis 2016, o 21:55

Pewnie jutro wrzucę wszystkie na raz. System dodawania nowych wersji jest lipny i za każdym razem muszę podawać inny numerek wersji, a na chwilę obecną jestem ograniczony do wersji 0.99.9. Musze przesłać plik z uwzględnionymi nowym nazwami z książek, aby dali mi zielone światło z nazewnictwem i dopiero wtedy mogę legalnie na stronie opublikować wersję 1.2 jak pełny produkt 9th Age.
W czasie tłumaczenia nowej wersji tworzyłem od nowa format książek, więc była zabawa z rozmiarami czcionki, akapitów oraz tworzenie nowego systemu tabelek. Przez to czasami musiałem zmieniać form w już przetłumaczonych księgach. Dodatkowo czekałem na ewentualne info o błędach w książkach. Wszystko to spowodowało, że wrzucanie co chwila książek nie za bardzo by było przyjemną, szybką i łatwą sprawą.
Polskie tłumaczenie 9th Age :
9th Age PL

Tłumaczenie na zamówienie (np. AoS, Mordheim) => PW

Awatar użytkownika
Bela
Falubaz
Posty: 1229
Rejestracja: 17 lis 2011, o 18:24

Re: 9th Age Tłumaczenie

Post autor: Bela » 1 gru 2016, o 20:51

Nadszedł czas, aby polskie tłumaczenie pojawiło się na forum 9th Age jako oficjalne :) Niesie to za sobą zmiany w pewnych nazwach. Zmiany w zasadach specjalnych, magicznych przedmiotach i waszej księdze znajdują się w wątku głównym oraz zamieszczam je poniżej.
Zasady Specjalne:
Zaklęte Ataki => Boskie Ataki
Wytrzymałość Psychiczna => Odporność na Psychologię
Rozległy Atak => Zamaszysty Atak
Magiczna Ochrona => Unikalna Ochrona
Mistrzostwo Bojowe => Mistrz Broni
Konklawe Magów => Mag Konklawe

Magiczne Przedmioty:
Zmora Bestii => Halabarda "Zmora Bestii"
Talizman Lepszej Ochrony => Talizman Wielkiej Ochrony

WMB:
Inspirujący Wódz => Inspirujący Barbarzyńca
Polskie tłumaczenie 9th Age :
9th Age PL

Tłumaczenie na zamówienie (np. AoS, Mordheim) => PW

Awatar użytkownika
Bela
Falubaz
Posty: 1229
Rejestracja: 17 lis 2011, o 18:24

Re: 9th Age Tłumaczenie

Post autor: Bela » 17 gru 2016, o 23:53

Wersja 1.3.0 gotowa :)
Polskie tłumaczenie 9th Age :
9th Age PL

Tłumaczenie na zamówienie (np. AoS, Mordheim) => PW

Awatar użytkownika
Bela
Falubaz
Posty: 1229
Rejestracja: 17 lis 2011, o 18:24

Re: 9th Age Tłumaczenie

Post autor: Bela » 20 kwie 2017, o 14:36

Już jest Quick Starter w polskim języku (ostatnie tabele, ze skrótem wszystkich faz zostaną dodane dopiero w przyszłym tygodniu, a tła na stronach raczej nie będę dodawał z powrotem - strasznie to przeszkadza zarówno w przerabianiu pliku jak w samym przeglądaniu).
Oczywiście wszelkie błędy i niedociągnięcia proszę śmiało zgłaszać, będę je poprawiał na bieżąco.
Tłumaczenie dostępne w wątku z resztą tłumaczeń
Wszystkie tłumaczenia - link
Polskie tłumaczenie 9th Age :
9th Age PL

Tłumaczenie na zamówienie (np. AoS, Mordheim) => PW

Awatar użytkownika
Bela
Falubaz
Posty: 1229
Rejestracja: 17 lis 2011, o 18:24

Re: 9th Age Tłumaczenie

Post autor: Bela » 30 gru 2017, o 23:41

Nowe WDG dostępne tam gdzie zawsze :)
Przepraszam wszystkich za opóźnienie, ale święta i praca nad RB trochę dały mi się we znaki.
Polskie tłumaczenie 9th Age :
9th Age PL

Tłumaczenie na zamówienie (np. AoS, Mordheim) => PW

Awatar użytkownika
Bela
Falubaz
Posty: 1229
Rejestracja: 17 lis 2011, o 18:24

Re: 9th Age Tłumaczenie

Post autor: Bela » 2 sty 2018, o 13:36

Jeśli kogoś interesuje armia barbarzyńców z ostatniego Scroll do 9th Age, to w głównym wątku z tłumaczeniami jest dostępna polska wersja (umieszczone wszystkie opisy, a nie odnośniki do książek jak w scrollu).
Polskie tłumaczenie 9th Age :
9th Age PL

Tłumaczenie na zamówienie (np. AoS, Mordheim) => PW

Awatar użytkownika
Bela
Falubaz
Posty: 1229
Rejestracja: 17 lis 2011, o 18:24

Re: 9th Age Tłumaczenie

Post autor: Bela » 15 mar 2018, o 23:27

WDG 0.203.0 do pobrania tam gdzie zawsze.
Polskie tłumaczenie 9th Age :
9th Age PL

Tłumaczenie na zamówienie (np. AoS, Mordheim) => PW

Awatar użytkownika
Bela
Falubaz
Posty: 1229
Rejestracja: 17 lis 2011, o 18:24

Re: 9th Age Tłumaczenie

Post autor: Bela » 26 sty 2020, o 09:44

Najnowsze wersje plików (w końcu) dostępne :)

Ponadto, chętnych proszę o wypełnienie poniższej ankiety:

Niniejsza ankieta dotyczy wszelkich nazw występujących w polskiej wersji zasad, a dokładniej nazw, które według społeczności są nieprawidłowe, niepasujące lub nieodpowiednie. Każdego, kto ma jakieś zastrzeżenia do polskiej nazwy, proszę, aby wskazał swoje uwagi i jak w jego opinii powinna brzmieć dana nazwa. Uwagi proszę składać do nazw dotyczących dosłownie wszystkiego: oddziałów, zasad, przedmiotów, itd.
Dla każdej księgi, do której istnieje chęć zgłoszenia uwag, proszę wypełnić oddzielną ankietę.

Polskie nazwy The 9th Age - ANKIETA
Polskie tłumaczenie 9th Age :
9th Age PL

Tłumaczenie na zamówienie (np. AoS, Mordheim) => PW

ODPOWIEDZ