9th Age Tłumaczenie

Dark Elves

Moderator: Yudokuno

ODPOWIEDZ
Awatar użytkownika
Keller
Falubaz
Posty: 1315
Lokalizacja: Giżycko/Białystok

9th Age Tłumaczenie

Post autor: Keller »

Witam wszystkich. Jakiś czas temu zacząłem projekt tłumaczenia 9th Age na język polski.
Pod TYM LINKIEM znajdują się zasady główne, czary, oraz niektóre podręczniki armijne.
Zapraszam do zapoznania się z podręcznikami i podzielenia się swoją opinią, co mogłoby być lepiej zrobione.
Celem jest przetłumaczenie wszystkich AB, oraz stałe ich aktualizowanie.

Głównym powodem, przez który informuje was o tym wszystkim jest to, że prowadzam ankietę dotyczącą nazw wszystkich armii, która znajduje się w linku poniżej i byłbym bardzo wdzięczny za każdą wypełnioną ankietę :)
Formularz Nazw Armii

Awatar użytkownika
Keller
Falubaz
Posty: 1315
Lokalizacja: Giżycko/Białystok

Post autor: Keller »

W linku z poprzedniego zostały dodane DE.
Proszę śmiało umieszczać wszelkie uwagi, spostrzeżeni, propozycje np. nazw itp.

Awatar użytkownika
Stix
"Nie jestem powergamerem"
Posty: 172

Post autor: Stix »

Świetna robota! Dzięki! Tylko jedno spostrzeżenie: jest "strażnicy wierzy" zamiast "wieży"
ale i tak =D>

Awatar użytkownika
Keller
Falubaz
Posty: 1315
Lokalizacja: Giżycko/Białystok

Post autor: Keller »

Dziękuje :)
Faktycznie, głupi błąd :/

Awatar użytkownika
Keller
Falubaz
Posty: 1315
Lokalizacja: Giżycko/Białystok

Post autor: Keller »

Witam, mam pewną prośbę. Nie powiem, ze małą, bo troszkę może to zająć, ale będę wdzięczny jeśli ktoś pomoże.
Jako tłumacz na forum 9th Age dostałem polecenie, aby zestawić tłumaczone nazwy, z tymi, które przetłumaczyło GW w oficjalnych polskich wydaniach.
Czy ktoś z was byłby w stanie zrobić zestawienie: angielska nazwa z 9th Age - polskie tłumaczenie od GW.
Chodzi o to, że mam czasami problemy z dopasowaniem odpowiednich oddziałów do siebie (lub w ogóle ze znalezieniem AB po PL). Jeśli znalazłby się ktoś chętny, będę wdzięczny za taką listę zawierającą Zasady Specjalne i jednostki, wstawiając X przy tym, co nie było tłumaczone, lub pojawiło się dopiero w 9th Age.

Awatar użytkownika
Keller
Falubaz
Posty: 1315
Lokalizacja: Giżycko/Białystok

Post autor: Keller »

Ponawiam swoją prośbę, jest tego dużo jeśli podsumuje się wszystkie AB, a teraz trudno znaleźć polskie AB z 7ed.

Awatar użytkownika
Keller
Falubaz
Posty: 1315
Lokalizacja: Giżycko/Białystok

Post autor: Keller »

Mroczne Elfy w wersji 1.0.0 dostępne pod linkiem w pierwszym poście :)

Awatar użytkownika
cluzoe
Mudżahedin
Posty: 278

Post autor: cluzoe »

Dobra robota.
Dzięki.
Obrazek

Awatar użytkownika
Keller
Falubaz
Posty: 1315
Lokalizacja: Giżycko/Białystok

Post autor: Keller »

Czy 8ed AB do Dark Elfów był wydany w polskiej wersji??

Awatar użytkownika
Zeppelin
Falubaz
Posty: 1391
Lokalizacja: Górny Śląsk - Katowice

Post autor: Zeppelin »

Nie. Zauważyłem kilka braków/błędów w tłumaczeniu DE, postaram się je wyłapać i Ci wysłać.

Awatar użytkownika
Zeppelin
Falubaz
Posty: 1391
Lokalizacja: Górny Śląsk - Katowice

Post autor: Zeppelin »

Chociaż prawdę powiedziawszy nie ważne co zrobisz z podręcznikiem do Mrocznych Elfów i tak pozostanie jednym wielkiem błędem i nie porozumieniem :mrgreen:

Awatar użytkownika
Keller
Falubaz
Posty: 1315
Lokalizacja: Giżycko/Białystok

Post autor: Keller »

Dziękuje, błędy pewnie są we wszystkich bookach. powoli teraz sprawdzam RB, a następnie biorę się za AB.

Awatar użytkownika
Keller
Falubaz
Posty: 1315
Lokalizacja: Giżycko/Białystok

Post autor: Keller »

Polska wersja 9th Age
Wielki update!!!
Wszystkie księgo zostały jeszcze raz sprawdzone z oryginalną wersją.
- bardziej klarowny tekst
- poprawienie błędów w tłumaczeniu
- poprawienie błędów językowych
- poprawienie błędów w wartościach punktowych i współczynnikach
- zmiany stylistyczne (zmiana form składniowych, zmniejszone marginesy)

- nowa nieoficjalna księga armii: Nordowie.
Księga autorstwa Grim'a Squeaker'a udostępniona na forum 9th Age. Została przeze mnie sprowadzona do formatu pozostałych ksiąg 9th Age. Część zasad, statystyk, czy wartości pkt została zmieniona, w celu stworzenia bardziej przejrzystej i łatwiejszej do przyswojenia księgi. Wszelkie zmiany zostały skonsultowane z autorem :)

Awatar użytkownika
Keller
Falubaz
Posty: 1315
Lokalizacja: Giżycko/Białystok

Post autor: Keller »

W pierwszym poście wątku oraz pod tym linkiem: 9th Scroll nr 1, dostępna jest polska wersja 9th Scroll, magazynu o 9th Age.

Awatar użytkownika
Keller
Falubaz
Posty: 1315
Lokalizacja: Giżycko/Białystok

Post autor: Keller »

Podręcznik i księga Czarów w wersji 1.2.0 dostępne pod linkiem w pierwszy i poprzednim poście.

Awatar użytkownika
Keller
Falubaz
Posty: 1315
Lokalizacja: Giżycko/Białystok

Post autor: Keller »

DElfy 1.2.1 gotowe :)

Awatar użytkownika
Keller
Falubaz
Posty: 1315
Lokalizacja: Giżycko/Białystok

Post autor: Keller »

Nadszedł czas, aby polskie tłumaczenie pojawiło się na forum 9th Age jako oficjalne :) Niesie to za sobą zmiany w pewnych nazwach. Zmiany w zasadach specjalnych, magicznych przedmiotach i waszej księdze znajdują się w wątku głównym oraz zamieszczam je poniżej.
Zasady Specjalne:
Zaklęte Ataki => Boskie Ataki
Wytrzymałość Psychiczna => Odporność na Psychologię
Rozległy Atak => Zamaszysty Atak
Magiczna Ochrona => Unikalna Ochrona
Mistrzostwo Bojowe => Mistrz Broni
Konklawe Magów => Mag Konklawe

Magiczne Przedmioty:
Zmora Bestii => Halabarda "Zmora Bestii"
Talizman Lepszej Ochrony => Talizman Wielkiej Ochrony

Mroczne Elfy:
Mroczny Zabójca => Zabójca
Rydwan Mrocznych Elfów => Rydwan Raptorów
Mroczni Legioniści => Legioniści Grozy
Kusznicy => Kusznicy Wspierający
Nocne Płaszcze => Krucze Płaszcze
Balista Mrocznych Elfów => Balista Grozy
Mroczny Ołtarz => Ołtarz Bogów

Awatar użytkownika
Duderson
Kretozord
Posty: 1644

Post autor: Duderson »

Jesteś wielki. Naprawdę wielki szacun za wykonaną pracę =D>
Lidder pisze:
-There's something large & nurgle-y coming first
To akurat proste - chodzi o podwyżki cen.

Awatar użytkownika
Keller
Falubaz
Posty: 1315
Lokalizacja: Giżycko/Białystok

Post autor: Keller »

Dziękuje, jak dobrze pójdzie to mam urlop od tłumaczenia do świąt (zależy czy ktoś będzie znajdował jakieś błędy - a raczej jakieś są)

Awatar użytkownika
Duderson
Kretozord
Posty: 1644

Post autor: Duderson »

W takim razie wesołych świąt życzę :mrgreen:
Lidder pisze:
-There's something large & nurgle-y coming first
To akurat proste - chodzi o podwyżki cen.

ODPOWIEDZ