Nowe FAQ

Jak zaszarżować trzy oddziały na raz, strzelać z łuku ze sztandarem w ręku i schować przed ostrzałem wielkiego spaślaka w grupie pokurczów.

Moderatorzy: Shino, Lidder, kudłaty, Furion

ODPOWIEDZ
Awatar użytkownika
Przemcio
Postownik Niepospolity
Posty: 5334

Nowe FAQ

Post autor: Przemcio »

Nowe FAQ pojawiło się na stronie GW... dziwne FAQ do demonów jak te mają wyjść za 3 tygodnie...
We Bust in, Fight Through the Carnage, let the BOOMSTIK do the Talking...

Awatar użytkownika
JaceK
Szef Wszystkich Szefów
Posty: 3672
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: JaceK »

A może nie wyjdą - Warseer ostatnio tylko się myli, więc nie radzę brać pod uwagę ich ploteczek.
Bearded Unclean 'Un pisze:Fuck, będe miał na pieńku z Drobnymi Wałeczkami :)
Obrazek

Awatar użytkownika
Sevi
Niszczyciel Światów
Posty: 4776
Lokalizacja: Legion Kraków
Kontakt:

Post autor: Sevi »

Dokładnie, może wyjść coś innego, może coś czego się nie spodziewamy ;)
Wisła Kraków.

szeszej
Falubaz
Posty: 1024
Lokalizacja: Świdnik/Lublin

Post autor: szeszej »

Q: If the Screaming Bell/Plague Furnace is struck by a spell such as
Pit of Shades or Dwellers Below, does the rider test separately from
the Screaming Bell/Plague Furnace to see whether they are destroyed?
(p43 & p48)
A: Yes.

Chyba rozwala trochę wizję LS na temat testów charakterystyk :)

Muthare
Mudżahedin
Posty: 294

Post autor: Muthare »

To co jest w tych faqach dowodzi że GW nie ma co z czasem robić i rozwiązuje problemy których nie ma, jak np Steam Drill u krasi...

Awatar użytkownika
Myzu
Mudżahedin
Posty: 303
Lokalizacja: Poznań, Strefa zero

Post autor: Myzu »

Jesli chodzi o FAQ do demonow, to poprawili cos, co chcieli poprawic juz w poprzednim FAQ ale im nie wyszlo.

Generalnie chodzi o to, ze w dodatku do WD zamienili BS flamerow i pyrocastera. Checieli to poprawic w poprzednim FAQ ale wyprostowali tylko BS flamerow i dopero teraz obie wartosci zrobili tak jak byc powinny.

Awatar użytkownika
Quaki
Falubaz
Posty: 1006
Lokalizacja: Katowice

Post autor: Quaki »

No kwestia steamdrilla akurat nie była oczywista, więc raczej kiepski przykład.

Awatar użytkownika
Jankiel
Sol Invictus
Posty: 8228
Lokalizacja: Szybki Szpil

Post autor: Jankiel »

szeszej pisze:Q: If the Screaming Bell/Plague Furnace is struck by a spell such as
Pit of Shades or Dwellers Below, does the rider test separately from
the Screaming Bell/Plague Furnace to see whether they are destroyed?
(p43 & p48)
A: Yes.

Chyba rozwala trochę wizję LS na temat testów charakterystyk :)
Założyliśmy, że jest różnica pomiędzy templatkami, a czarami oddziałującymi na model. Okazało się, że GW ma inną wizję
Warhammer Pro-Tip #2: If Purple Sun isn't winning the game for you, consider using it more.

Awatar użytkownika
Azurix
Szef Wszystkich Szefów
Posty: 3007
Lokalizacja: Łódź Klub:"Ośmiornica Łódzka" Stowarzyszenie:"Wargaming"

Post autor: Azurix »

To teraz się coś zmieni w Uściśleniach Sędziowskich?
III Zasada Dynamiki Newtona - Aktualizacja 2013: "Gdy menel jedzie tramwajem, to tramwaj jedzie menelem" :lol:

Obrazek

Obrazek

Awatar użytkownika
Lidder
Niszczyciel Światów
Posty: 4679
Kontakt:

Post autor: Lidder »

Azurix pisze:To teraz się coś zmieni w Uściśleniach Sędziowskich?
Tak, idziemy pro GW, a nie pro logika ;) I tak moim faworytem jest:
Q: If a unit that can cast spells as a Wizard (for example Pink
Horrors of Tzeentch) is within 3 of a Wizard’s Tower, does the
unit know all of the spell from its chosen lore(s) while it controls
the tower as if it were a Wizard? (p131)
A: Yes.

Awatar użytkownika
Durin
Niszczyciel Światów
Posty: 4766
Lokalizacja: The Gamblers

Post autor: Durin »

No przecież zawsze tak graliśmy;p
Barbara pisze:Może nie wszyscy się w tym środowisku lubimy, ale akurat prawie wszyscy się znamy. To że dwóch znajomych da sobie czasem po ryjach nie powinno chyba nikogo dziwić.

Muthare
Mudżahedin
Posty: 294

Post autor: Muthare »

Fajnie ze napisali Loremastera VS utrata czarów.

Awatar użytkownika
Siweusz
Kretozord
Posty: 1884

Post autor: Siweusz »

Właśnie zauważyłem, że na stronce GW pojawiły się nowe faqi do 40k po polsku. :shock:
Ciekawe, czy takie będą też do WFB.
GrimgorIronhide pisze:
Ziemko pisze:Cholera jak od lapowek sie lysieje to gdzie moje miliony :(
Tą logiką Kudłaty jest wzorem uczciwości i nieprzekupności :mrgreen:

Awatar użytkownika
Gokish
Księciunio
Posty: 8646
Lokalizacja: Bydgoszcz

Post autor: Gokish »

Siweusz pisze:Właśnie zauważyłem, że na stronce GW pojawiły się nowe faqi do 40k po polsku. :shock:
Ciekawe, czy takie będą też do WFB.
Pewnie tak. Po coś szukali jakiegoś tłumacza co pamiętam.
LICZNIK: W/D/L od 2012
Brettonia 23/1/13
Lizardmen 1/0/0 <-------- FTW :D
Fumijako pisze: Przepraszam bardzo, ale mag Khorna na dysku jest rzeczą , którą nie nazwałbym , że jest dla słabych

misha
Wielki Nieczysty Spamer
Posty: 6586
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: misha »

strach się bać :P znowu wyjdzie, że wersję PL olać trzeba będzie zupełnie tak jak zwykle, bo będą jakieś głupoty

poza tym to jest całkiem spore zadanie, bo raz, że polski RB i AB mają błędy same z siebie to trzeba tłumaczyć erraty tak jak jest tłumaczony polski RB/AB a nie to co jest po angielsku by zachować ten sam sens :D
Klub Adeptus Mechanicus http://admech.club Warszawa, Okęcie, Al Krakowska
Sklep FGB Figurkowe Gry Bitewne http://fgb.club Warszawa, Zelazna 69A

kudłaty
Szef Wszystkich Szefów
Posty: 3552

Post autor: kudłaty »

Marudzicie, różnice wcale nie są jakieś super wygięte, owszem jest kilka bubli, ale to właśnie taki FAQ ma szansę je usunąć. Ja regularnie sędziuje z polskiego rulebooka i nie ma z tym problemów.

Awatar użytkownika
krystian1wielki
Niszczyciel Światów
Posty: 4143
Lokalizacja: FENIX Włocławek/Gdańsk

Post autor: krystian1wielki »

takie panuje powszechne przekonanie: "co polskie to be..." :wink:

misha
Wielki Nieczysty Spamer
Posty: 6586
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: misha »

nie generalizuj
natomiast w kwestii tłumaczenia podręczników GW i zasad jestem mocno sceptyczny, po prostu aż nadto jest przykładów błędów

oczywiście łatwiej jest komuś kto przeczytał angielskie zasady wie jak powinno być i wówczas może w każdym języku jeśli go zna sędziować/czytać zasady ale jak ktoś od razu siada na polski to może się rozczarować, bo inaczej zrozumiał wersję PL a co innego wynika z oryginału :)

ale taki urok tłumaczeń, poza tym te polskie nazwy przedmiotów... bleee :D
Klub Adeptus Mechanicus http://admech.club Warszawa, Okęcie, Al Krakowska
Sklep FGB Figurkowe Gry Bitewne http://fgb.club Warszawa, Zelazna 69A

ODPOWIEDZ