9th Age Tłumaczenie
Moderator: Afro
Re: 9th Age Tłumaczenie
Polska wersja 1.0.0 Ogrów dostępna pod linkiem w pierwszym poście.
W angielskiej wersji imię Łowca głów (Headhunter) - na 3+ regeneruje ranę.
EDIT.
Dwie takie same tabelki ataków giganta zamiast różnych.
EDIT.
Dwie takie same tabelki ataków giganta zamiast różnych.
Wierzę w Wolny Rynek, Niewidzialną Jego Rękę, kuców obcowanie, Unii rozwiązanie, lewaków zaoranie, Wolną Polskę. Amen.
Polska wersja 9th Age
Wielki update!!!
Wszystkie księgo zostały jeszcze raz sprawdzone z oryginalną wersją.
- bardziej klarowny tekst
- poprawienie błędów w tłumaczeniu
- poprawienie błędów językowych
- poprawienie błędów w wartościach punktowych i współczynnikach
- zmiany stylistyczne (zmiana form składniowych, zmniejszone marginesy)
- nowa nieoficjalna księga armii: Nordowie.
Księga autorstwa Grim'a Squeaker'a udostępniona na forum 9th Age. Została przeze mnie sprowadzona do formatu pozostałych ksiąg 9th Age. Część zasad, statystyk, czy wartości pkt została zmieniona, w celu stworzenia bardziej przejrzystej i łatwiejszej do przyswojenia księgi. Wszelkie zmiany zostały skonsultowane z autorem
Wielki update!!!
Wszystkie księgo zostały jeszcze raz sprawdzone z oryginalną wersją.
- bardziej klarowny tekst
- poprawienie błędów w tłumaczeniu
- poprawienie błędów językowych
- poprawienie błędów w wartościach punktowych i współczynnikach
- zmiany stylistyczne (zmiana form składniowych, zmniejszone marginesy)
- nowa nieoficjalna księga armii: Nordowie.
Księga autorstwa Grim'a Squeaker'a udostępniona na forum 9th Age. Została przeze mnie sprowadzona do formatu pozostałych ksiąg 9th Age. Część zasad, statystyk, czy wartości pkt została zmieniona, w celu stworzenia bardziej przejrzystej i łatwiejszej do przyswojenia księgi. Wszelkie zmiany zostały skonsultowane z autorem

W pierwszym poście wątku oraz pod tym linkiem: 9th Scroll nr 1, dostępna jest polska wersja 9th Scroll, magazynu o 9th Age.
Nadszedł czas, aby polskie tłumaczenie pojawiło się na forum 9th Age jako oficjalne
Niesie to za sobą zmiany w pewnych nazwach. Zmiany w zasadach specjalnych, magicznych przedmiotach i waszej księdze znajdują się w wątku głównym oraz zamieszczam je poniżej.
Zasady Specjalne:
Zaklęte Ataki => Boskie Ataki
Wytrzymałość Psychiczna => Odporność na Psychologię
Rozległy Atak => Zamaszysty Atak
Magiczna Ochrona => Unikalna Ochrona
Mistrzostwo Bojowe => Mistrz Broni
Konklawe Magów => Mag Konklawe
Magiczne Przedmioty:
Zmora Bestii => Halabarda "Zmora Bestii"
Talizman Lepszej Ochrony => Talizman Wielkiej Ochrony
Ogrze Chanaty:
Zniewoleni => Zniewolone Bestie
Traperzy => Traperzy Złomiaki
Pożeracz => Pożeracz Krewnych

Zasady Specjalne:
Zaklęte Ataki => Boskie Ataki
Wytrzymałość Psychiczna => Odporność na Psychologię
Rozległy Atak => Zamaszysty Atak
Magiczna Ochrona => Unikalna Ochrona
Mistrzostwo Bojowe => Mistrz Broni
Konklawe Magów => Mag Konklawe
Magiczne Przedmioty:
Zmora Bestii => Halabarda "Zmora Bestii"
Talizman Lepszej Ochrony => Talizman Wielkiej Ochrony
Ogrze Chanaty:
Zniewoleni => Zniewolone Bestie
Traperzy => Traperzy Złomiaki
Pożeracz => Pożeracz Krewnych
Już jest Quick Starter w polskim języku (ostatnie tabele, ze skrótem wszystkich faz zostaną dodane dopiero w przyszłym tygodniu, a tła na stronach raczej nie będę dodawał z powrotem - strasznie to przeszkadza zarówno w przerabianiu pliku jak w samym przeglądaniu).
Oczywiście wszelkie błędy i niedociągnięcia proszę śmiało zgłaszać, będę je poprawiał na bieżąco.
Tłumaczenie dostępne w wątku z resztą tłumaczeń
Wszystkie tłumaczenia - link
Oczywiście wszelkie błędy i niedociągnięcia proszę śmiało zgłaszać, będę je poprawiał na bieżąco.
Tłumaczenie dostępne w wątku z resztą tłumaczeń
Wszystkie tłumaczenia - link
Najnowsze wersje plików (w końcu) dostępne 
Ponadto, chętnych proszę o wypełnienie poniższej ankiety:
Niniejsza ankieta dotyczy wszelkich nazw występujących w polskiej wersji zasad, a dokładniej nazw, które według społeczności są nieprawidłowe, niepasujące lub nieodpowiednie. Każdego, kto ma jakieś zastrzeżenia do polskiej nazwy, proszę, aby wskazał swoje uwagi i jak w jego opinii powinna brzmieć dana nazwa. Uwagi proszę składać do nazw dotyczących dosłownie wszystkiego: oddziałów, zasad, przedmiotów, itd.
Dla każdej księgi, do której istnieje chęć zgłoszenia uwag, proszę wypełnić oddzielną ankietę.
Polskie nazwy The 9th Age - ANKIETA

Ponadto, chętnych proszę o wypełnienie poniższej ankiety:
Niniejsza ankieta dotyczy wszelkich nazw występujących w polskiej wersji zasad, a dokładniej nazw, które według społeczności są nieprawidłowe, niepasujące lub nieodpowiednie. Każdego, kto ma jakieś zastrzeżenia do polskiej nazwy, proszę, aby wskazał swoje uwagi i jak w jego opinii powinna brzmieć dana nazwa. Uwagi proszę składać do nazw dotyczących dosłownie wszystkiego: oddziałów, zasad, przedmiotów, itd.
Dla każdej księgi, do której istnieje chęć zgłoszenia uwag, proszę wypełnić oddzielną ankietę.
Polskie nazwy The 9th Age - ANKIETA
- kubencjusz
- Szef Wszystkich Szefów
- Posty: 3716
- Lokalizacja: Kielce/Kraków
Super, że Ci się chce. Co do akiety wersja ABCD dla najpopularniejszych przypadków zrobiłaby robotę
Ewentualnie zostawienie pola "inne"

Gratulacje za wytrwałość. Coś tam podesłałem. Mam takie wrażenie, że bardzo to trudne zadanie - oddać w tłumaczeniu charakter armii i jednocześnie przetłumaczyć poszczególne nazwy w sposób "wierny." Nie wiem jak Wy, ale mi bardziej pasują nazwy oddające istotę danej jednostki/postaci/cechy, niż wierne tłumaczenie. Może kwestia gustu 

"(...) brzydzić się wałem począł (...)"
Fluffy TM
Fluffy TM
Witam po baaardzo długim czasie. po prawie 3 latach wracam ze świata umarłych z tematem tłumaczenia ksiąg do The 9th Age.
W temacie głównym w sekcji Dyskusji Ogólnych, viewtopic.php?f=2&t=49952 zaktualizowane zostały wszystkie księgi armii, kompendium arkanów oraz zaktualizowane lub dodane wszystkie oficjalne suplementy, jako księgi wsparcia.
Księga zasad dostała kilka zmian nazewnictwa, ale co do zasady jeszcze nic w niej nie aktualizowałem. Prace nad nią ruszają, i zostaną zaimplementowane wszystkie zmiany jakie do tej pory zostały wprowadzone oraz aktualne erraty.
Pozdrawiam,
Oskar
W temacie głównym w sekcji Dyskusji Ogólnych, viewtopic.php?f=2&t=49952 zaktualizowane zostały wszystkie księgi armii, kompendium arkanów oraz zaktualizowane lub dodane wszystkie oficjalne suplementy, jako księgi wsparcia.
Księga zasad dostała kilka zmian nazewnictwa, ale co do zasady jeszcze nic w niej nie aktualizowałem. Prace nad nią ruszają, i zostaną zaimplementowane wszystkie zmiany jakie do tej pory zostały wprowadzone oraz aktualne erraty.
Pozdrawiam,
Oskar