9th Age Tłumaczenie
Re: 9th Age Tłumaczenie
Powiem tak, nie wiem co się dzieje na forum 9th Age, bo dawno nie zaglądałem tam w jakiekolwiek tematy. Ilość projektów do tłumaczenia (strony, fullbooki i inne pomysły), na które najprościej w świecie nie miałem ani czasu, ani ochoty, ani weny, sprawiły, że w pełni zostałem tylko na tutejszym forum, choć niedługo będę musiał tam w końcu zajrzeć, bo coś się tam dzieje ważnego, z tego co widzę.
A tym czasem, ID wersja 2020 już dostępna.
A tym czasem, ID wersja 2020 już dostępna.
Hej, czy jakieś tłumaczenie nowych ksiąg Lizardmenów będzie?
Witam, dawno mnie tu nie było, w tym tygodniu powinny pojawić się wszystkie księgi armii i arkany, w najnowszej wersji, księga zostanie zupdatowana do najnowszej wersji wraz z erratami, ale to zajmie (choć w zasadach nic się zbytnio nie zmienia, a są one prezede wszytskim szczegółowiej wyjaśniane).
Tak jak napisałem w sobotę, wszystkie księgi armii, kompendium arkanów oraz wszystkie oficjalne suplementy jak księgi wsparcia.
Księga zasad dostała kilka zmian nazewnictwa, ale co do zasady jeszcze nic w niej nie aktualizowałem. Prace nad nią ruszają, i zostaną zaimplementowane wszystkie zmiany oraz erraty.
Pozdrawiam
Księga zasad dostała kilka zmian nazewnictwa, ale co do zasady jeszcze nic w niej nie aktualizowałem. Prace nad nią ruszają, i zostaną zaimplementowane wszystkie zmiany oraz erraty.
Pozdrawiam
Dziękuję za wkład i poświęcony czas.
Wbrew pozorom jest sporo graczy którzy wolą grać na polskich księgach.
Dzięki takim inicjatywom rośnie dostępność zasad dla wszystkich.
Wbrew pozorom jest sporo graczy którzy wolą grać na polskich księgach.
Dzięki takim inicjatywom rośnie dostępność zasad dla wszystkich.
Tworzone przez Polaków uściślenia oraz wszelkie inne zasady i FAQi dla Polaków - powinno opracować się po polsku - cholerne anglickie lizusy




Dzięki, to jest w zasadzie główny powód całego projektu i jak widać jest chciany, skoro było już prawie 500 odsłon od wrzucenia nowej wersji
Teraz update'y powinny pojawiać się w miarę regularnie, no i cały czas walczę z księgą główną, ale to jest prawie jak redagowanie jej od nowa, a potem muszę jeszcze ogarnąć te erraty :/

Witam wszystkich zainteresowanych projektem polskiej wersji językowej T9A.
Choć już od dłuższego czasu aktualizacje nie pojawiały się regularnie, w końcu nadszedł moment, aby oficjalnie zakończyć projekt z mojej strony. Brak regularności, na jaką mogłem sobie pozwolić wiele lat temu, gdy projekt ruszał w 2015 roku oraz coraz nowsze wydarzenia w życiu osobistym doprowadziły do aktualnej chwili.
Aby nie rozstawać się ze światem T9A na smutno, w pierwszym poście czekają zaktualizowane księgi, w tym Księga Główna (z którą miałem tyle problemu już od dłuższego czasu, ale aktualizacja ponad 100 stron po ponad 4 latach była ogromnym wysiłkiem), księga magii, 16 armii głównych, 1 dodatek Gigantów, 5 Ksiąg Wsparcia dla armii głównych oraz pożegnalny gratis w postaci 2 Ksiąg Wsparcia z Dynastii Nieumarłych: Armia Terakoty oraz Legiony Kurhanów, które są po prostu osobnymi księgami dla Monarchów Nieumarłych, z punktacją, zasadami i klimatycznymi nazwami, oraz 6 ksiąg stworzonych przez społeczność graczy: Oshima (Nippon), Carat Volskaji (Kislev), Sułtanat Al-Qassaru (Arabia), Cesarstwo Tsuandanu (Cathaya), Wolne Kompanie (Dogs of War) oraz Wysłannicy Pustki (projekt oparty na mitologii Cathulu).
Mam nadzieję, że tłumaczenie przydało się wielu osobom i jeszcze się przyda. Nie wiem, czy ktoś przejmie projekt, bo choć były próby stworzenia go trochę od nowa w większej grupie, to zabrakło samozaparcia aby to poprowadzić (tu część winy na pewno spoczywa tez na mnie).
Pozdrawiam wszystkich i życzę miłej gry
Choć już od dłuższego czasu aktualizacje nie pojawiały się regularnie, w końcu nadszedł moment, aby oficjalnie zakończyć projekt z mojej strony. Brak regularności, na jaką mogłem sobie pozwolić wiele lat temu, gdy projekt ruszał w 2015 roku oraz coraz nowsze wydarzenia w życiu osobistym doprowadziły do aktualnej chwili.
Aby nie rozstawać się ze światem T9A na smutno, w pierwszym poście czekają zaktualizowane księgi, w tym Księga Główna (z którą miałem tyle problemu już od dłuższego czasu, ale aktualizacja ponad 100 stron po ponad 4 latach była ogromnym wysiłkiem), księga magii, 16 armii głównych, 1 dodatek Gigantów, 5 Ksiąg Wsparcia dla armii głównych oraz pożegnalny gratis w postaci 2 Ksiąg Wsparcia z Dynastii Nieumarłych: Armia Terakoty oraz Legiony Kurhanów, które są po prostu osobnymi księgami dla Monarchów Nieumarłych, z punktacją, zasadami i klimatycznymi nazwami, oraz 6 ksiąg stworzonych przez społeczność graczy: Oshima (Nippon), Carat Volskaji (Kislev), Sułtanat Al-Qassaru (Arabia), Cesarstwo Tsuandanu (Cathaya), Wolne Kompanie (Dogs of War) oraz Wysłannicy Pustki (projekt oparty na mitologii Cathulu).
Mam nadzieję, że tłumaczenie przydało się wielu osobom i jeszcze się przyda. Nie wiem, czy ktoś przejmie projekt, bo choć były próby stworzenia go trochę od nowa w większej grupie, to zabrakło samozaparcia aby to poprowadzić (tu część winy na pewno spoczywa tez na mnie).
Pozdrawiam wszystkich i życzę miłej gry

Dzięki za Twoją pracę przy projekcie!
Złomowisko: https://goo.gl/photos/xRMRQZGkEgCpcHcx5
Witam. Czy ktoś przejmuje projekt tłumaczeń i można liczyć na aktualną polską wersję podręcznika?
Tworzone przez Polaków uściślenia oraz wszelkie inne zasady i FAQi dla Polaków - powinno opracować się po polsku - cholerne anglickie lizusy




Cześć. Mam zaktualizowaną po polsku księgę Orków i Goblinów (Alfa 4 z września), Komuś mogę przesłać plik, aby dokonał podmianki na właściwą wersję.
Tworzone przez Polaków uściślenia oraz wszelkie inne zasady i FAQi dla Polaków - powinno opracować się po polsku - cholerne anglickie lizusy




Jak wyślesz na keller1614@gmail.com to wrzucę
Tłumaczenie zawiesiłem, ale na takie małe rzeczy zawsze się chwila znajdzie, aby pomóc

Tłumaczenie zawiesiłem, ale na takie małe rzeczy zawsze się chwila znajdzie, aby pomóc
