Zaczyna się z tego robić gadanie o niczym, ale na jakiej podstawie wnosisz jak interpretują to rodowici użytkownicy tego języka?Bestialski_Brokuł pisze:Widzę. A ty wiesz jak czyta i interpretuje się teksty dłuższe niż jedno zdanie? Poza tym zastanawia mnie jakim cudem żaden rodowity użytkownik języka angielskiego nie wpadł na taką genialną interpretację tego zapisu. Też są za cieńcy z angielskiego?
Poza tym bardziej w temacie po raz kolejny mylisz się do interpretacji brokule... tak jak już wspomniał Anuin na końcu opisu talizmanu napisane jest blablabla bearer takes blabla wound at the end of THE phase. THE mój drogi oznacza że chodzi o TĄ konkretną fazę w której użyty został przedmiot... tyle na ten temat... rozumiem twoje argument ale postaraj się proszę żeby były bardziej właściwie z merytorycznego punktu widzenia, a nie opierały się na nie wiedzy na temat języka...