CO z Polskimi book-ami

Wszystko to, co nie pasuje nigdzie indziej.

Moderatorzy: Fluffy, JarekK

ODPOWIEDZ
Awatar użytkownika
Karlito
Szef Wszystkich Szefów
Posty: 3305
Lokalizacja: Wawa

Re: CO z Polskimi book-ami

Post autor: Karlito »

Moim zdaniem tłumaczenie booków to powinien być obowiązek ponieważ mieszkam w Polsce i chcę mieć możliwość kupienia AB w języku polskim. Jeśli ktoś woli angielski to jego sprawa ale każdy powinien mieć wybór.
Welcome to the Tower of Rising Sun.
Moja galeria: http://forum.wfb-pol.org/viewtopic.php?f=10&t=28122
Kupię RÓŻNE RÓŻNOŚCI: http://forum.wfb-pol.org/viewtopic.php?f=55&t=42454

Awatar użytkownika
Pieta
Chuck Norris
Posty: 488
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Pieta »

Język angielski nadaje się dużo lepiej od polskiego na zapis zasad gry.
Czytanie fluffu po angielsku, to jednak katorga. Ile tam przymiotników i określeń, które się i tak w życiu nie przydadzą...
Z drugiej stron fluff jest słaby, ogólnikowy i w kółko powtarzany ten sam.

Mimo wszystko wolę mieć podręczniki i po polsku i angielsku. Te pierwsze ostatnio z dużymi opóźnieniami się pojawiały, ale Wampiry powinny już chyba być.

Awatar użytkownika
szirer
"Nie jestem powergamerem"
Posty: 187
Lokalizacja: Skoczów
Kontakt:

Post autor: szirer »

No i mamy w końcu VCety w PL ;)

Awatar użytkownika
Siweusz
Kretozord
Posty: 1884

Post autor: Siweusz »

Gdzie?
GrimgorIronhide pisze:
Ziemko pisze:Cholera jak od lapowek sie lysieje to gdzie moje miliony :(
Tą logiką Kudłaty jest wzorem uczciwości i nieprzekupności :mrgreen:

Awatar użytkownika
Konrad
"Nie jestem powergamerem"
Posty: 137
Lokalizacja: Żary

Post autor: Konrad »

szirer pisze:No i mamy w końcu VCety w PL ;)
Nic mi o tym nie wiadomo :roll:

Awatar użytkownika
Grand Admiral Thrawn
Falubaz
Posty: 1258
Lokalizacja: Biała Podlaska

Post autor: Grand Admiral Thrawn »

to wejdź na stonę GW Warsaw na FB to się dowiesz......
Remember, having fun and keeping to the spirit of the game is more important than winning at any cost.

Awatar użytkownika
Konrad
"Nie jestem powergamerem"
Posty: 137
Lokalizacja: Żary

Post autor: Konrad »

Sprawdzam ich stronę, i nie mogę znaleźć żadnych informacji na ten temat :? i ani słowa o tym w nowym WD...

Awatar użytkownika
Morsereg
Szef Wszystkich Szefów
Posty: 3079

Post autor: Morsereg »

nie kazdy ma facebooka ;)
w kazdym badz razie, na FB GW:warszawa padl tekst:
'Dodatkowo z dawien dawna oczekiwany podręcznik do armii
zaczynającej się na "W...", a może "V..." w polskiej
wersji językowej!!! '
Ostatnio zmieniony 1 wrz 2012, o 15:48 przez Morsereg, łącznie zmieniany 1 raz.
DragoMir pisze:
Vallarr pisze:Dopiero zobaczylem date pierwszego posta. Nekromancja krasi to zboczenie :evil:
Jaka kurna nekromancja? Krasie nie używają magii ogarze! To nie Dragon age!

Awatar użytkownika
Konrad
"Nie jestem powergamerem"
Posty: 137
Lokalizacja: Żary

Post autor: Konrad »

To świetna informacja widać, że sprawa polskich AB nie umarła :)

Awatar użytkownika
Klafuti
Szef Wszystkich Szefów
Posty: 3443
Lokalizacja: Gdańsk

Post autor: Klafuti »

Ja tam kupowałem AB od faberów po polsku, bo chyba taniej to wychodziło. Zasady i tak zawsze dociągałem w angielskim pdf-ie (bez fluffu, bo ten szczerze mówiąc i tak niewiele mnie obchodzi), książkę w zasadzie mam tylko po to, żeby nie wyglądało to tak biednie, że latam z jakimiś kserami jak pirat :wink: , trochę schludności można jednak mieć.
Obrazek
"Głos opinii publicznej nie jest substytutem myślenia."
~Warren E. Buffett

misha
Wielki Nieczysty Spamer
Posty: 6586
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: misha »

na stronie GW jest wydarzenie promujące wydanie polskiego VC jakby kogoś interesowało, więc pewnie na dniach wyjdzie :P
Klub Adeptus Mechanicus http://admech.club Warszawa, Okęcie, Al Krakowska
Sklep FGB Figurkowe Gry Bitewne http://fgb.club Warszawa, Zelazna 69A

Awatar użytkownika
Przemcio
Postownik Niepospolity
Posty: 5334

Post autor: Przemcio »

ciekwaze jak przetłumaczyli Hexwright :twisted:
We Bust in, Fight Through the Carnage, let the BOOMSTIK do the Talking...

misha
Wielki Nieczysty Spamer
Posty: 6586
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: misha »

heksagonalny koszmar? :D

polskie jak polskie wydania, ale wyobrażacie sobie jak takie warhammerowe nazwy muszą brzmieć po czesku :D (nie wiem czy wydają w ogóle, ale byłoby to całkiem zabawne)
Klub Adeptus Mechanicus http://admech.club Warszawa, Okęcie, Al Krakowska
Sklep FGB Figurkowe Gry Bitewne http://fgb.club Warszawa, Zelazna 69A

Awatar użytkownika
Przemcio
Postownik Niepospolity
Posty: 5334

Post autor: Przemcio »

Hex to raczej nie od hexagonu a od hex (czyli jakiegoś negatywnego czaru/klątwy)

Czyli pewnie będzie Przeklęte Upiry/Widma :mrgreen: :twisted:
Właśnie patrzyłem na GW misha nie ma po czesku... :twisted:
We Bust in, Fight Through the Carnage, let the BOOMSTIK do the Talking...

Władca Nie-śmierci
"Nie jestem powergamerem"
Posty: 160
Lokalizacja: Poznań

Post autor: Władca Nie-śmierci »

A gdzie można kupić polski podręcznik do VC bo nigdzie nie mogę go zobaczyć

Awatar użytkownika
Rasti
Wielki Nieczysty Spamer
Posty: 6022
Lokalizacja: Włoszczowa

Post autor: Rasti »

Jeszcze nie wyszedł. Dopiero ma wyjść.

Władca Nie-śmierci
"Nie jestem powergamerem"
Posty: 160
Lokalizacja: Poznań

Post autor: Władca Nie-śmierci »

a kiedy wiadomo ?

Awatar użytkownika
Chemol
Wałkarz
Posty: 59
Lokalizacja: Ełk\Białystok

Post autor: Chemol »

http://crazydwarf.com.pl/pl/p/VAMPIRE-C ... OLISH/2872
Podręcznik jest już dostępny w sprzedaży. Ciekawe jak z tłumaczeniem.
DIVE OR DIE

Awatar użytkownika
Lazur
Niszczyciel Światów
Posty: 4573

Post autor: Lazur »

Podręcznik do VC jest już dostępny od około tygodnia
Obrazek

Awatar użytkownika
Przemcio
Postownik Niepospolity
Posty: 5334

Post autor: Przemcio »

Przeklety upiory hehe trafilem:)
We Bust in, Fight Through the Carnage, let the BOOMSTIK do the Talking...

ODPOWIEDZ