Nowe HE 8 ed. - zdjęcia str. 65

High Elves

Moderatorzy: Albo_Albo, Asassello

ODPOWIEDZ
Awatar użytkownika
Mistrz Miecza Hoetha
Falubaz
Posty: 1011

Re: Nowe HE - 8 ed.

Post autor: Mistrz Miecza Hoetha »

Sevi pisze:Ja też chcę PL, ale jeżeli trzeba będzie czekać rok (?) na tłumaczenie, i co pewne nie będzie pełnego AB w sieci to zdecydowałem się na zakup angielskiego booka :)
Ja zdecydowałem, że będę tak długo czekał na booka pl aż go nie wydadzą. Jak tłumaczyli Faberzy to nie było takich opóźnień :(
Ostatnio zmieniony 6 kwie 2013, o 11:27 przez Mistrz Miecza Hoetha, łącznie zmieniany 2 razy.
Moja Galeria: http://forum.wfb-pol.org/viewtopic.php? ... 9#p1076079
"Ludzie uwierzą w każdą prawdę, jeśli tylko podasz ją w cudzysłowiu i podpiszesz nazwiskiem kogoś znanego".
Naviedzony

Awatar użytkownika
Semi
Niszczyciel Światów
Posty: 4764
Lokalizacja: Warszawa - Drobne Wałeczki
Kontakt:

Post autor: Semi »

Faberzy...
Obrazek
Highborn Elves Only!

Awatar użytkownika
Mistrz Miecza Hoetha
Falubaz
Posty: 1011

Post autor: Mistrz Miecza Hoetha »

Semi pisze:Faberzy...
Poprawione, nie wiem skąd to r tam się wzięło :D
Moja Galeria: http://forum.wfb-pol.org/viewtopic.php? ... 9#p1076079
"Ludzie uwierzą w każdą prawdę, jeśli tylko podasz ją w cudzysłowiu i podpiszesz nazwiskiem kogoś znanego".
Naviedzony

Awatar użytkownika
Bestialski_Brokuł
Oszukista
Posty: 800

Post autor: Bestialski_Brokuł »

Ale nadal z małej litery, a powinno być z dużej :P

Awatar użytkownika
loboba
Wałkarz
Posty: 55

Post autor: loboba »

Z PL możemy sie nie doczekać :) do tej pory do WoCh nie ma chociaż już nowe dawno wyszły :)
Obrazek

Awatar użytkownika
Mistrz Miecza Hoetha
Falubaz
Posty: 1011

Post autor: Mistrz Miecza Hoetha »

loboba pisze:Z PL możemy sie nie doczekać :) do tej pory do WoCh nie ma chociaż już nowe dawno wyszły :)
Ehhh... Szkoda, że GW ma taki stosunek do tłumaczeń, ale cóż łaski bez, jak nie wydadzą pl to po prostu spirace :(
Moja Galeria: http://forum.wfb-pol.org/viewtopic.php? ... 9#p1076079
"Ludzie uwierzą w każdą prawdę, jeśli tylko podasz ją w cudzysłowiu i podpiszesz nazwiskiem kogoś znanego".
Naviedzony

Awatar użytkownika
likaon
Kretozord
Posty: 1862
Lokalizacja: Warszawa, Białystok

Post autor: likaon »

Swego czasu jak bawiłem z kodeksami autorskim miałem inicjatywę by w grupie tłumaczyć strikte-fanowsko księgi armii, ale no cóż z powodu nadmiernego lenistwo koalicjantów projekt padł
"Księga Armii Nocnych Goblinów"( 09.11.2011
http://www.docstoc.com/docs/94525591/No ... 99ga-Armii

Waldi
Masakrator
Posty: 2026

Post autor: Waldi »

Gracz hejowy czeka na księgę
Plotek szuka na własną rękę.
Czy lew na lwie będzie jeździł?
Czy na rydwanie balista się zmieści?
Czy będzie smok nowy,
Wielki, potężny, cały ósemkowy?
Tak spędza ranki, wieczory,
A tu cisza, nic - sorry.
Choć sądząc po tym jak łyka te ploty,
Nie szczędząc moderatorom roboty,
To zamiast wycinać feniksa z ramek,
Czeka go w booku ptak... pelikanek.

;)

Awatar użytkownika
Mistrz Miecza Hoetha
Falubaz
Posty: 1011

Post autor: Mistrz Miecza Hoetha »

Waldi pisze:Gracz hejowy czeka na księgę
Plotek szuka na własną rękę.
Czy lew na lwie będzie jeździł?
Czy na rydwanie balista się zmieści?
Czy będzie smok nowy,
Wielki, potężny, cały ósemkowy?
Tak spędza ranki, wieczory,
A tu cisza, nic - sorry.
Choć sądząc po tym jak łyka te ploty,
Nie szczędząc moderatorom roboty,
To zamiast wycinać feniksa z ramek,
Czeka go w booku ptak... pelikanek.

;)
:D =D> =D> =D>
Moja Galeria: http://forum.wfb-pol.org/viewtopic.php? ... 9#p1076079
"Ludzie uwierzą w każdą prawdę, jeśli tylko podasz ją w cudzysłowiu i podpiszesz nazwiskiem kogoś znanego".
Naviedzony

Awatar użytkownika
Aldean
Kretozord
Posty: 1996

Post autor: Aldean »

Waldi pisze:Gracz hejowy czeka na księgę
Plotek szuka na własną rękę.
Czy lew na lwie będzie jeździł?
Czy na rydwanie balista się zmieści?
Czy będzie smok nowy,
Wielki, potężny, cały ósemkowy?
Tak spędza ranki, wieczory,
A tu cisza, nic - sorry.
Choć sądząc po tym jak łyka te ploty,
Nie szczędząc moderatorom roboty,
To zamiast wycinać feniksa z ramek,
Czeka go w booku ptak... pelikanek.

;)
win ;]
"Our weapons cut through them like blade through air!"

"Double or nothing, aim for his cock"

Awatar użytkownika
Azurix
Szef Wszystkich Szefów
Posty: 3007
Lokalizacja: Łódź Klub:"Ośmiornica Łódzka" Stowarzyszenie:"Wargaming"

Post autor: Azurix »

Mistrz Miecza Hoetha pisze:
loboba pisze:Z PL możemy sie nie doczekać :) do tej pory do WoCh nie ma chociaż już nowe dawno wyszły :)
Ehhh... Szkoda, że GW ma taki stosunek do tłumaczeń, ale cóż łaski bez, jak nie wydadzą pl to po prostu spirace :(
Ja na turnieje i gry towarzyskie poza domem i tak nie zamierzam nosić Army Booka, bo mam swojego pierwszego w miękkiej oprawie do High Elves 7th Edition, no i jest on w średnim stanie po 1,5 roku użytkowania. Nie mówię, że nie dało się lepiej o niego dbać, ale czasem jest to niewygodne, więc jeśli mam się męczyć z dbaniem o AB przy wypadach poza dom, to wolę go sobie wydrukować do codziennego użytku. Jeśli kupię Army Book oryginalny, to tylko i wyłącznie w celach kolekcjonerskich czy aby go po prostu przeczytać, a jeśli mam czytać dla przyjemności, to musi to być In Polish. Im dłużej będą zwlekać z tłumaczeniem, tak szybko nie zobaczą moich pieniędzy. No przykro mi, ale standardem w dzisiejszych czasach nie są tylko stale rosnące ceny, ale także wychodzenie naprzeciw klientowi i dbanie o jego zadowolenie :roll:

P.S.: Nie wiem jaką logiką się kierują, ale jeśli będę miał zapłacić co najmniej 200zł za 3 modele Kawalerii Potworów, to prawdopodobnie nie kupię ich od GW, ale samemu sobie skonwertuję z czegoś, bo to jakieś ceny z kosmosu są :roll:
III Zasada Dynamiki Newtona - Aktualizacja 2013: "Gdy menel jedzie tramwajem, to tramwaj jedzie menelem" :lol:

Obrazek

Obrazek

Awatar użytkownika
Pretor
Chuck Norris
Posty: 428
Lokalizacja: Wrocław/Edinburgh

Post autor: Pretor »

Azurix pisze:
Mistrz Miecza Hoetha pisze:
loboba pisze:Z PL możemy sie nie doczekać :) do tej pory do WoCh nie ma chociaż już nowe dawno wyszły :)
Ehhh... Szkoda, że GW ma taki stosunek do tłumaczeń, ale cóż łaski bez, jak nie wydadzą pl to po prostu spirace :(
Ja na turnieje i gry towarzyskie poza domem i tak nie zamierzam nosić Army Booka, bo mam swojego pierwszego w miękkiej oprawie do High Elves 7th Edition, no i jest on w średnim stanie po 1,5 roku użytkowania. Nie mówię, że nie dało się lepiej o niego dbać, ale czasem jest to niewygodne, więc jeśli mam się męczyć z dbaniem o AB przy wypadach poza dom, to wolę go sobie wydrukować do codziennego użytku. Jeśli kupię Army Book oryginalny, to tylko i wyłącznie w celach kolekcjonerskich czy aby go po prostu przeczytać, a jeśli mam czytać dla przyjemności, to musi to być In Polish. Im dłużej będą zwlekać z tłumaczeniem, tak szybko nie zobaczą moich pieniędzy. No przykro mi, ale standardem w dzisiejszych czasach nie są tylko stale rosnące ceny, ale także wychodzenie naprzeciw klientowi i dbanie o jego zadowolenie :roll:

P.S.: Nie wiem jaką logiką się kierują, ale jeśli będę miał zapłacić co najmniej 200zł za 3 modele Kawalerii Potworów, to prawdopodobnie nie kupię ich od GW, ale samemu sobie skonwertuję z czegoś, bo to jakieś ceny z kosmosu są :roll:
Napisz do GW. Przejmą się.

Awatar użytkownika
Mistrz Miecza Hoetha
Falubaz
Posty: 1011

Post autor: Mistrz Miecza Hoetha »

Azurix pisze:
Mistrz Miecza Hoetha pisze:
loboba pisze:Z PL możemy sie nie doczekać :) do tej pory do WoCh nie ma chociaż już nowe dawno wyszły :)
Ehhh... Szkoda, że GW ma taki stosunek do tłumaczeń, ale cóż łaski bez, jak nie wydadzą pl to po prostu spirace :(
Ja na turnieje i gry towarzyskie poza domem i tak nie zamierzam nosić Army Booka, bo mam swojego pierwszego w miękkiej oprawie do High Elves 7th Edition, no i jest on w średnim stanie po 1,5 roku użytkowania. Nie mówię, że nie dało się lepiej o niego dbać, ale czasem jest to niewygodne, więc jeśli mam się męczyć z dbaniem o AB przy wypadach poza dom, to wolę go sobie wydrukować do codziennego użytku. Jeśli kupię Army Book oryginalny, to tylko i wyłącznie w celach kolekcjonerskich czy aby go po prostu przeczytać, a jeśli mam czytać dla przyjemności, to musi to być In Polish. Im dłużej będą zwlekać z tłumaczeniem, tak szybko nie zobaczą moich pieniędzy. No przykro mi, ale standardem w dzisiejszych czasach nie są tylko stale rosnące ceny, ale także wychodzenie naprzeciw klientowi i dbanie o jego zadowolenie :roll:

P.S.: Nie wiem jaką logiką się kierują, ale jeśli będę miał zapłacić co najmniej 200zł za 3 modele Kawalerii Potworów, to prawdopodobnie nie kupię ich od GW, ale samemu sobie skonwertuję z czegoś, bo to jakieś ceny z kosmosu są :roll:
GW wzruszy się jak to do nich wyślesz :)
Moja Galeria: http://forum.wfb-pol.org/viewtopic.php? ... 9#p1076079
"Ludzie uwierzą w każdą prawdę, jeśli tylko podasz ją w cudzysłowiu i podpiszesz nazwiskiem kogoś znanego".
Naviedzony

Awatar użytkownika
Azurix
Szef Wszystkich Szefów
Posty: 3007
Lokalizacja: Łódź Klub:"Ośmiornica Łódzka" Stowarzyszenie:"Wargaming"

Post autor: Azurix »

Ale co mnie to obchodzi czy się przejmą czy nie. Niech oni sobie robią i wypuszczają co chcą, a ja najwyżej nie będę tego kupował, co nie zmienia faktu, że dalej i tak mam zamiar grać, malować i interesować się tym hobby. Dla mnie to czysta strata od strony GW, ale jak się nie przejmują to ich sprawa w końcu :roll:

P.S.: Ciekawe co by było jakbym napisał do GW, ale po Polsku :D
III Zasada Dynamiki Newtona - Aktualizacja 2013: "Gdy menel jedzie tramwajem, to tramwaj jedzie menelem" :lol:

Obrazek

Obrazek

fenwind
Wałkarz
Posty: 73
Lokalizacja: Szczecin

Post autor: fenwind »

Azurix pisze:
P.S.: Ciekawe co by było jakbym napisał do GW, ale po Polsku :D
Ctrl + C i Ctrl + V i na translatora ? :D A potem szyderczy smiech i kpiace ,,nie''

Awatar użytkownika
likaon
Kretozord
Posty: 1862
Lokalizacja: Warszawa, Białystok

Post autor: likaon »

Kto jak kto ale na glori vitis wszyscy wiedzą czym sie kończy zabawa z translatorem(dla nie świadomych chodzi o pewien list do FW)
"Księga Armii Nocnych Goblinów"( 09.11.2011
http://www.docstoc.com/docs/94525591/No ... 99ga-Armii

Awatar użytkownika
Mistrz Miecza Hoetha
Falubaz
Posty: 1011

Post autor: Mistrz Miecza Hoetha »

likaon pisze:Kto jak kto ale na glori vitis wszyscy wiedzą czym sie kończy zabawa z translatorem(dla nie świadomych chodzi o pewien list do FW)
Co z tym listem?
Moja Galeria: http://forum.wfb-pol.org/viewtopic.php? ... 9#p1076079
"Ludzie uwierzą w każdą prawdę, jeśli tylko podasz ją w cudzysłowiu i podpiszesz nazwiskiem kogoś znanego".
Naviedzony

Awatar użytkownika
Bestialski_Brokuł
Oszukista
Posty: 800

Post autor: Bestialski_Brokuł »

Wątpię żeby to była opłacalna zabawa dla GW. No bo ile oni tych przetłumaczonych AB mogą sprzedać? Pewnie do 100 sztuk by nie dobili. Tym bardziej, że nie wszyscy gracze są zainteresowani polską wersją.

Awatar użytkownika
Zaklinacz Kostek
Falubaz
Posty: 1346
Lokalizacja: In Stahlgewittern

Post autor: Zaklinacz Kostek »

Mistrz Miecza Hoetha pisze:
likaon pisze:Kto jak kto ale na glori vitis wszyscy wiedzą czym sie kończy zabawa z translatorem(dla nie świadomych chodzi o pewien list do FW)
Co z tym listem?
We wrześniu FW kropnął się przy aktualizacji cen i sporo rzeczy (np. wszystkie pojazdy z Tau czy LR do SM) kosztowały 1 funta. Ludzie się rzucili, ale FW szybko zauważył błąd i anulował zamówienia. Część osób z GV była oburzona tym, że FW anulowało im opłacone zamówienie (a niektórzy potrafili zamówić ze 20 Land Riderów). Wśród nich była osoba, której nick litościwe pominę, która napisała list do FW po polsku (z błędami), wrzuciła go do Google Translator i wysłała ten "full of babols" mail do FW. Od tamtej pory ma na GV wiele mówiącą rangę "Abandon all Tau vehicles". Tematu już nie ma, ale jest wpis na blogu z 22 centymetra. Poczytaj, pośmiej się. :wink:
Lest we forget:
Obrazek

Relosu
Kretozord
Posty: 1869

Post autor: Relosu »

ale musieli meic fun jak czytali ten list w FW xD
Gniewko pisze:
Zarost zarostem, ale kolory inne - u mnie kudły jednolicie czarne, u Jagala ciemny łeb, a zarost (tu cytując Kubę) "z jakimiś idiotycznymi rudawymi akcentami", co w połączeniu z niebieskimi oczami jest bzdurne i podniecające zarazem.

ODPOWIEDZ